On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
администратор




Пост N: 214
Зарегистрирован: 01.11.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.08 01:13. Заголовок: Chad Carter "Microsoft XNA Unleashed"


[реклама вместо картинки]

Chad Carter
Microsoft XNA Unleashed

Качать отсюда. Обратите внимание, что книга на английском языке. К сожалению, не могу найти исходные коды с компакт-диска этой книги. Если не найду, то переводить не буду.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 10 [только новые]







Пост N: 75
Зарегистрирован: 23.03.07
Откуда: Санкт Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.08 18:29. Заголовок: Если не найду, то пе..



 цитата:
Если не найду, то переводить не буду.


А если я вам помогу найти, то будете переводить?

С уважением, Андрей Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 216
Зарегистрирован: 01.11.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.08 23:42. Заголовок: Сложно сказать. Сейч..


Сложно сказать. Сейчас актуальна версия XNA 2.0. Надо посмотреть насколько она отличается от первой. Может лучше подождать чего-нибудь нового.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3
Зарегистрирован: 20.02.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.08 04:22. Заголовок: на мой взгляд они не..


на мой взгляд они не сильно отличаются. Полная виртуализация устройства теперь. Некоторые объекты теперь чуть,чуть по другому создаются. А раз есть программы которые переводят с одной версии в другую, значит там не очень много поменялось. На каждом сайте про Xna есть информация, что изменилось.
Кстати, осенью вроде (точно не помню) выйдет Xna game Studio 3.0, а времени то тут не много осталось. И опять начнется все по новой - версия новая, а книжки старые.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 217
Зарегистрирован: 01.11.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.08 08:58. Заголовок: По XNA 3.0 пока толь..


По XNA 3.0 пока только сказали, что будет поддерживаться разработка игр для микрософтовского плеера Zune. Так что о третьей версии думать еще рано.

Во второй версии поменялся ряд методов, но не слишком существенно. Добавлена возможность установки с любой Visual Studio 2005 без дополнительных ухищрений. Как обычно поменяли формат проектов, так что их надо будет конвертировать. XACT также новый с необходимостью конвертировать проекты. Обработчик текстур стал общим для спрайтов и моделей. Вобщем надо будет страничку об изменениях из MSDN перевести и выложить на форум.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4
Зарегистрирован: 20.02.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.08 03:56. Заголовок: Да, страничку можно ..


Да, страничку можно перевести.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 84
Зарегистрирован: 23.03.07
Откуда: Санкт Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.08 17:44. Заголовок: Уважаемый netlib, по..


Уважаемый netlib, подскажите пожалуйста как переводиться Microsoft XNA Unleashed

С уважением, Андрей Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 229
Зарегистрирован: 01.11.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.08 18:27. Заголовок: Unleash - освобожден..


Unleash - освобожденный от привязи, выпушенный, быстро запущенный (в смысле запиндюрить). Остальные слова можно не переводить. Поскольку точного соответствия на русском нет, могу предложить вариант "Высвобождаем мощь Microsoft XNA". Издательство Вильямс выпуская книги из этой серии заменяет Unleashed на "Полное руководство".
А зачем вам это?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 85
Зарегистрирован: 23.03.07
Откуда: Санкт Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.08 22:49. Заголовок: Спасибо за ответ Net..


Спасибо за ответ Netlib.

 цитата:
А зачем вам это?


http://www.xna7.narod.ru/bx1.html

С уважением, Андрей Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 88
Зарегистрирован: 23.03.07
Откуда: Санкт Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.08 14:32. Заголовок: Если вас смущает мой..


Если вас смущает мой перевод, то я могу его убрать.

С уважением, Андрей Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 233
Зарегистрирован: 01.11.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.08 16:53. Заголовок: Inferno пишет: Если..


Inferno пишет:

 цитата:
Если вас смущает мой перевод, то я могу его убрать.



Не смущает, там текста нет, спошные 404 Page Not Found

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет